WEKO3
アイテム
国語科における漢文教育のあり方について : 文字教育としての活用
https://kyoritsu.repo.nii.ac.jp/records/3023
https://kyoritsu.repo.nii.ac.jp/records/3023be60664f-a14f-4211-8f41-7eafd8c522fa
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
![]() |
Item type | 紀要論文(ELS) / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2014-03-01 | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | 国語科における漢文教育のあり方について : 文字教育としての活用 | |||||||||
言語 | ja | |||||||||
タイトル | ||||||||||
タイトル | The Reform of Kambun Teaching of the Japanese Language in School Education | |||||||||
言語 | en | |||||||||
言語 | ||||||||||
言語 | jpn | |||||||||
資源タイプ | ||||||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||||||
記事種別(日) | ||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||
内容記述 | 研究ノート | |||||||||
記事種別(英) | ||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||
内容記述 | Research Note | |||||||||
著者名(日) |
加藤, 美紀
× 加藤, 美紀
|
|||||||||
著者名(英) |
Kato, Miki
× Kato, Miki
|
|||||||||
著者所属(日) | ||||||||||
共立女子大学国際学部 | ||||||||||
抄録(英) | ||||||||||
内容記述タイプ | Other | |||||||||
内容記述 | This paper proposes a reform of Japanese language education, especially for the field called Kambun. The term Kambun literally means Chinese writing, but it traditionally has a particular meaning in Japan. Classical Chinese literature was the most important culture artifact for Japanese until the 19th century and was read with a unique translation method called Kundoku. In Japan, Kambun usually means original classical Chinese literature, writings which were written in ancient Chinese by Japanese, and texts translated by the Kundoku method. The problem is that we have not found the best way of teaching Kambun for today's students. Instead of Chinese culture, Western culture came to occupy the most important position after the Meiji Restoration in Japan. We have to establish a new way of Kambun education fitting the new era. This paper examines today's Kambun education and makes two proposals for reforms as below; 1. Not to use the original text written in ancient Chinese as teaching material. 2. To exploit Kambun education to teach Japanese language characters and their history. These proposals would surely improve not only Kambun teaching, but also Japanese language education. |
|||||||||
雑誌書誌ID | ||||||||||
収録物識別子タイプ | NCID | |||||||||
収録物識別子 | AA12307731 | |||||||||
書誌情報 |
共立国際研究 : 共立女子大学国際学部紀要 en : The Kyoritsu journal of international studies 巻 31, p. 149-163, 発行日 2014-03 |